Les lieux perdus: la poesia di Umberto Piersanti in francese

La silloge di Umberto Piersanti i “I luoghi persi” è stata tradotta in francese da Monique Baccelli per l’editore L’Harmattan e pubblicata con il titolo “Les lieux perdus” (2014). Vi proponiamo di seguito alcune delle poesie in francese, accompagnate dalla… Leggi tuttoLes lieux perdus: la poesia di Umberto Piersanti in francese

Intervista a Umberto Piersanti

Il Giornale di Brescia ha intervistato Umberto Piersanti, in occasione della sua partecipazione al Festival di Poesia del Paesaggio di Pisogne. Al giornalista Nicola Rocchi il nostro Umberto ha raccontato il legame profondo che intercorre tra la sua poesia e… Leggi tuttoIntervista a Umberto Piersanti

Feliciano Paoli: la strada di casa tra immagine e visione

Feliciano Paoli è un poeta che merita di più di quanto abbia finora ottenuto in termini di riconoscibilità dalla critica, seppure sia stimato ben oltre i confini geografici delle sue Marche (è nato e vive ad Urbania). Lo testimonia la… Leggi tuttoFeliciano Paoli: la strada di casa tra immagine e visione

Un saggio di Adele Desideri sulla poesia di Beppe Mariano

Natura e mito, realismo e trascendenza, Storia e riflessione sapienziale nella poesia di Beppe Mariano di Adele Desideri Beppe Mariano, nato a Savigliano (CN), è “torinese per cultura e frequentazioni”. Scrittore tanto discreto quanto prolifico – collaboratore de La Gazzetta… Leggi tuttoUn saggio di Adele Desideri sulla poesia di Beppe Mariano

Il numero completo dei giorni

Che cammino impervio, quello che s’intraprende per raggiungere una parvenza d’identità. Come gli Ebrei, vessati, disconosciuti nella loro religione, negli anni marchiati. Ma ogni tentativo di soppressione, di annichilimento, di disfacimento, ha lasciato lo spazio ad una fede più forte,… Leggi tuttoIl numero completo dei giorni